Драгоценные камни. Описание рая в библии
Драгоценные камни
В самой Палестине нет месторождений драгоценных камней, но при раскопках здесь было обнаружено множество предметов, сделанных из драгоценных или полудрагоценных камней, в т.ч. печатей и фигурок скарабеев. Большая часть их была найдена в южной областях Палестины, в культурных слоях, относящихся к железному веку. Предположительно, эти изделия были привезены из Египта. Кроме того, драгоценные камни вывозили из Хавила (Быт 2:11
и следующие), Савы (Аравия; 3Цар 10:2
; Иез 27:22
), Офира (3Цар 10:11
) и Эдома (Иез 27:16
, в Синодальном переводе – «Арамеяне»). Возможно идентификация драгоценных камней в нижеследующем описании не совсем полная:
1)
АГАТ [еврейское шево
; аккадское шубу
], полудрагоценных камень, минерал класса силикатов, названный по одному из его месторождений на реке Ахат в Сицилии. Камень имеет разную окраску и особенно ценится за свой естественный рисунок. В Исх 28:19
; Исх 39:12
агат назван вторым камнем третьего ряда в наперснике первосвященника;
2)
АЛМАЗ [еврейское яхалом
], драгоценный камнь (Исх 28:18
; Исх 39:11
; Иез 28:13
), названный в Септуагинте и Вульгате ясписом (яшмой). Современный алмаз, вероятно, не был известен в древности, поскольку достоверные сведения о нем появляются только в I веке по Р.Х. Еврейское слово шамир
, переданное в Синодальном и многих других переводах как алмаз (Иер 17:1
; Иез 3:9
), в Ис 5:6
; Ис 7:23-25
и других употребляется как собирательное понятие, обозначающее «тернии». При таком толковании слова шамир
более понятным стало бы и упоминание алмаза в Иер 17:1
, но, видимо, здесь имеется в виду адамантан, разновидность корунда, как и алмаз, самый твердый из известных минералов (Иез 3:9
);
3)
АМЕТИСТ [еврейское ахлама
, греческое аметюстос
], прозрачные кристаллы кварца пурпурной или фиолетовой окраски. Этот драгоценный камнь ввозили в Палестину из Эдома, Египта, Галатии и с Кипра, а отдельные экземпляры – из Испании и Индии. Аметист использовался, главным образом, для изготовления колец с печаткой. По поверию древних греков, аметист охраняет от опьянения; иудеи верили, что этот драгоценный камнь навевает тому, кто его носит, приятные сновидения. Аметист – третий камень третьего ряда в наперснике первосвященника (Исх 28:19
; Исх 39:12
) и двенадцатый – в основании стены нового Иерусалима (Откр 21:20
);
4)
БИРЮЗА [еврейское таршиш
], минерал класса фосфатов небесно-голубой или зеленоватой окраски, часто встречающийся на Синайском полуострове. Бирюза – самый мягкий из всех названных камней. Пророк Даниил сравнивает с бирюзой (в Синодальном переводе – «топазом») тело явившегося ему в видении «мужа» (Дан 10:6
);
5)
ВИРИЛЛ, берилл [греческое берюллос
], минерал класса силикатов, окраска разнообразная: голубая, желтая, зеленая, розовая. В Откр 21:20
вирилл назван восьмым камнем в основании стены нового Иерусалима;
6)
ГИАЦИНТ [греческое гюакинтос
], минерал класса силикатов, драгоценный камнь коричнево-красного, желтоватого, реже – зеленоватого цветов. Бывает бесцветным, как вода (аквамарин), или голубым (берилл или бирюза). Гиацинт назван одиннадцатым камнем в основании стены нового Иерусалима (Откр 21:20
);
7)
ИЗУМРУД → СМАРАГД;
8)
КАРБУНКУЛ → РУБИН;
9)
КРИСТАЛЛ [греческое крюсталлос,
лед], бесцветный, прозрачный, как вода, кварц, иначе называемый горным хрусталем. Из этого драгоценного камня будет сделана ограда Божьего города (Ис 54:12
; в Синодальном переводе – «из драгоценных камней»), но в сравнении с премудростью даже драгоценный кристалл утрачивает свою ценность (Иов 28:18
; в Синодальном переводе – «жемчуг»). В Иез 1:22
и Откр 4:6
свод над Божьим престолом и море перед ним сравниваются по своей прозрачности с кристаллом;
10)
ОНИКС [еврейское шохам
; греческое онюкс,
«ноготь»], разновидность халцедона с хорошо выраженными черными и белыми слоями. Земля Хавила славилась месторождениями оникса (Быт 2:12
). В ВЗ оникс назван «драгоценным» (Иов 28:16
; Иез 28:13
). Два таких камня с вырезанными на них именами 12 колен Израилевых были вставлены в золотые гнезда на нарамниках ефода первосвященника (Исх 28:9,12
). Оникс был вторым камнем в четвертом ряду его наперсника (Исх 28:20
). Давид заготавливал этот драгоценный камнь для будущего храма (1Пар 29:2
);
11)
РУБИН [еврейское нофех, экдах, кадкод
], минерал класса оксидов, прозрачный красный корунд, называемый также карбункулом, драгоценным камнем. Первый камень второго ряда в наперснике первосвященника (Исх 28:18
). Давид собирал рубины для украшения храма (1Пар 29:2
; в Синодальном переводе – «камни красивые»). Окна и ворота Сиона будут сотворены из рубинов и карбункулов (Ис 54:12
; – в Синодальном переводе – «рубинов... жемчужин»). Арамеи привозили этот драгоценный камнь в Тир (Иез 27:16
);
12)
САПФИР [еврейское саппир
; греческое сапфейрос
]. Упоминаемый в Библии под этим названием драгоценный камнь, видимо, не является сапфиром в современном понимании; скорее всего, это лазурит – минерал класса силикатов, ярко-синий камень, нередко с белыми и золотистыми включениями, встречается также в Азии. Сапфир был вторым камнем второго ряда в наперснике первосвященника (Исх 28:18
) и будет вторым камнем в основании стены нового Иерусалима (Откр 21:19
). В Плач 4:7
внешний вид князей Иерусалима сравнивается с блеском сапфира. В древности этот минерал причислялся к драгоценным камням и высоко ценился (Иов 28:16
; сравните также Песн 5:14
; Ис 54:11
). Во времена Моисея 70 старейшин сравнивают то, что находилось под ногами Бога, с «работой из чистого сапфира» (Исх 24:10
);
13)
САРДИС, САРДОЛИК [еврейское одем
; греческое сардион
], вероятно, соответствовал сердолику, минералу класса силикатов, оранжево-красного цвета, разновидности халцедона. Сардис – первый камень первого ряда в наперснике первосвященника (Исх 28:17
, Синодальный перевод «рубин») и шестой – в основании стены нового Иерусалима (Откр 21:20
). Высоко ценился (Иез 28:13
; в Синодальном переводе – «рубин»); в его блеске Иоанн видел Божью славу (Откр 4:3
);
14)
САРДОНИКС [греческое сардонюкс
], разновидность халцедона с коричневыми или красными и белыми прожилками. Пятый камень в основании стены нового Иерусалима (Откр 21:20
);
15)
СМАРАГД, ИЗУМРУД [еврейское барекет, барекат
; греческое смарагдос
], восточный смарагд – это прозрачный зеленый берилл, который встречается в Верхнем Египте. Смарагд был третьим камнем первого ряда в наперснике первосвященника (в Исх 28:17
; Исх 39:10
это, возможно также зеленый полевой шпат). В Тире изумруды использовали для изготовления ювелирных украшений (Иез 28:13
). В НЗ смарагд – четвертый камень в основании стены нового Иерусалима (Откр 21:19
). Иоанн сравнивает с этим камнем радугу вокруг Божьего престола (Откр 4:3
);
16)
ТОПАЗ [еврейское питда
; греческое топадзион
], минерал класса силикатов, прозрачный, чаще желтый, с оттенками от коричневого до светло-голубого. Возможно в ВЗ топазом назван хризолит. Он был вторым камнем первого ряда в наперснике первосвященника (Исх 28:17
). Эти драгоценные камни привозили из Эфиопии (Иов 28:19
), они были известны и в Тире (Иез 28:13
). В новом Иерусалиме топаз будет девятым камнем в основании стены (Откр 21:20
);
17)
ХАЛКИДОН, халцедон [греческое халкедон
], минерал класса силикатов, разновидность кварца со скрытокристаллической мелковолокнистой структурой. Бесцветный или светло-серый полудрагоценный камнь, получивший свое название от города Халкедона на Босфоре. Халкидон назван третьим камнем в основании стены нового Иерусалима (Откр 21:19
);
18)
ХРИЗОЛИТ [греческое хрюсолитос,
«золотой камень»], желто-зеленый прозрачный минерал класса силикатов, встречающийся преимущественно в Египте и Нубии. Хризолит назван девятым камнем основания стены нового Иерусалима (Откр 21:20
; в Синодальном переводе – «топаз»). Античный хризолит – это (как и в ВЗ) современный топаз;
19)
ХРИСОПРАС, хризопраз [греческое хрюсопрасос
, «золотисто-зеленый камень»], полудрагоценный камнь, разновидность халцедона. Этот матовый камень часто путают с собственно халцедоном. Хрисопрас назван десятым камнем в основании стены нового Иерусалима (Откр 21:20
);
20)
ЯСПИС [еврейское яшефэ
; греческое иаспис
]. Обычно под ясписом понимают яшму, но такое отождествление, скорее всего, неверно, ибо в соответствии с Откр 21:11
, яспис – совершенно прозрачный камень с ярким блеском. Яшма же обычно непрозрачна, имеет коричневатую или зеленоватую окраску и относится к полудрагоценным камням. Исходя из этого можно предположить, что в Откр 4:3
речь идет о благородном опале;
21)
ЯХОНТ [еврейское лешем
], предположительно янтарь, высоко ценившийся в древности, в Библии упоминается лишь дважды. Яхонт был первым камнем в третьем ряду наперсника первосвященника (Исх 28:19
;
СВЯЩЕННЫЕ КАМНИ В БИБЛИИ Драгоценные камни часто упоминаются в Священном Писании. Так, царица Савская пришла в Иерусалим к царю Соломону с весьма большим богатством, великим множеством золота и драгоценными камнями (Третья книга Царств 10:2). «И слуги Хирамовы, и слуги Соломоновы, которые привезли Соломону золото из Офира, привезли и красного дерева и драгоценных камней» (Вторая книга Царств 9:10). Храм Соломонов был обложен «дорогими камнями для красоты» (Вторая книга Царств 3:6). Таинственный Вавилон был украшен «золотом, и камнями драгоценными, и жемчугом» (Откровение Иоанна Богослова 28:16); основания стены небесного Иерусалима украшены «всякими драгоценными камнями» (там же, 17:19). Драгоценные камни широко использовались в Палестине, им придавали большое значение, как и всяким камням, которые по своим качествам и свойствам считаются ценными даже для современных минералогов и ювелиров. В Библии говорится, что наперсник Первосвященника, в котором он отправлял служение Иегове, был украшен драгоценными камнями. Здесь название «наперсник» означает особую одежду на груди Первосвященника, сшитую вместе с полотняной сумкой, где находились таинственные Урим и Туммим, с помощью которых Первосвященник разъяснял повеления Иеговы (рис. 1). Одевался наперсник поверх ефода из двух кусков дорогой материи, тканной из золота, виссона и шерсти пурпурного и красного цветов. Кольца, цепи и другие украшения, прикреплявшие наперсник к ефоду, были сделаны из золота. Сумка самого наперсника украшалась двенадцатью драгоценными камнями, помещенными в золотые оправы. На камнях были выгравированы названия двенадцати колен Израилевых. Первосвященник должен был носить эти камни с именами колен сынов Израилевых для постоянного «памятования» о них перед Господом (Исход 27:29,30). Наперсник назывался также «судный» (Исход 28:15), потому что его носил Первосвященник - высокопоставленное лицо, которое должно было служить источником правды и суда для иудейского народа и решения которого всегда должны были быть справедливы и обязательны для иудеев. Первосвященник был также главою всех остальных священников Иудеи, и только он один мог представать перед лицом Бога. Описание камней наперсника даны в той же ветхозаветной книге Исход. Исход, глава 28: 17. И вставь в него оправленные камни в четыре ряда. Рядом: рубин, топаз, изумруд - это один ряд. 18. Второй ряд: карбункул, сапфир и алмаз. 19. Третий ряд: яхонт, агат и аметист. 20. Четвертый ряд: хризолит, оникс и яспис; в золотых гнездах должны быть вставлены они. 21. Сих камней должно быть двенадцать, по числу двенадцати имен сынов Израилевых, по именам их, на каждом, как на печати, должно быть вырезано по одному имени из числа двенадцати колен. Помимо этого описания (1500 г. до нашей эры), до нашего времени дошло еще четыре: в Септуагинте, греческом переводе Библии, сделанном в Александрии в первой половине III в. до нашей эры; в Вульгате, латинском переводе, сделанном святым Иеронимом примерно в 400 г.; и в двух книгах Иосифа Флавия: в книге «Иудейская война», написанной около 75 г. вскоре после разрушения Иерусалима, и в книге «Иудейские древности», написанной примерно в 93 г. Ниже приведены древние и современные названия некоторых самоцветов (рис. 2). Хотя большинство камней, упомянутых в Библии, носят названия, которые употребляют и в наши дни, эти камни могут и не соответствовать современным названиям. Во многих случаях название переходило к камню, совершенно непохожему на предыдущий. Наперсник Первосвященника, захваченный римлянами после разрушения Иерусалима, исчез, и поскольку в легендах фигурируют разные наборы камней, то трудно определить их подлинные названия. Еще один набор из двенадцати камней упоминается при описании стен Небесного Иерусалима. Этот набор отличается от камней, украшавших наперсник Первосвященника: здесь вместо алмаза, карбункула, агата и оникса появляются хризолит, халцедон, сардоникс, хризопраз и иакинф (гиацинт). Вот что мы читаем в Апокалипсисе (Откровения Иоанна Богослова) в главе 21: 19. Основания стены города украшены всякими драгоценными камнями: основание первое яспис, второе сапфир, третье халкидон, четвертое смарагд. 20. Пятое сардоникс, шестое сердолик, седьмое хризолит, восьмое вирил, девятое топаз, десятое хризопрас, одиннадцатое гиацинт, двенадцатое аметист. 21. А двенадцать ворот - двенадцать жемчужин: каждые ворота были из одной жемчужины. Улица города - чистое золото, как прозрачное стекло. Существует интересная гипотеза Е. Лазарева, изложенная в журнале «Наука и религия», о связи камней Небесного Иерусалима, символизирующих двенадцать колен Израилевых, и зодиакального ряда. Лазарев приводит таблицу соответствия камней Первосвященника и камней из Откровения Иоанна Богослова, а также знаков Зодиака и камней из Изборника князя Святослава (1073 г.) (рис. 3). Сард - это коричневатая разновидность халцедона, но в Библии этим названием обозначали красный камень сердолик, или карнеол, тоже разновидность халцедона. Название «сард» происходит от латинской формы греческого слова «Сардис» - столицы Лидии в Малой Азии. Смарагд - это церковнославянское название изумруда. Вирилом, как известно, на Древней Руси называли современный берилл. Словом «яспис» здесь названа яшма. Лигур - загадочный камень. Кроме Ветхого Завета он упоминается у Иосифа Флавия в книгах «Иудейская война» и «Иудейские древности». В древнерусском Изборнике Святослава, где перечень драгоценных камней близок к ветхозаветному, на месте лигура стоит гиацинт. Предполагают, что лигур - это желтоватая разновидность циркона. По предположению Е. Лазарева, куб Небесного Храма венчает двенадцатиступенчатую пирамиду (рис. 4). Ступени пирамиды и отмечены самоцветами Откровения. Символом первой, ближайшей к Небесному Граду ступени является яспис, или яшма. В Откровении сказано, что стена Небесного Иерусалима «построена из ясписа» (Откр. 21:18), и само его сияние на небе «подобно драгоценнейшему камню, как бы камню яспису кристалловидному» (Откр. 21:11). Иисуса Христа на небесном престоле в час Второго Пришествия Иоанн Богослов уподобляет яспису (Откр. 4:3). Напомним, что этот камень занимал третье место в четвертом ряду судного наперсника (Исход 28:20). Пророк Иезекииль упоминает о ясписе в числе прочих драгоценностей печально известного города Тира. Вторая (предпоследняя на пути к Небесному Иерусалиму) ступень в Откровении Иоанна Богослова отмечена сапфиром. «Настоящим» сапфиром называют «королевский сапфир» глубокосинего цвета. В Библии часто встречаются сравнения сапфира с небом: «И видели Бога Израилева; и под ногами его нечто подобное работе из чистого сапфира и, как само небо, ясное» (Исход 24:10). Считается, что сапфир дарует человеку верность и скромность, помогает молитвенному сосредоточению. Поэтому сапфир называют еще «камнем монахинь», который охлаждает страсти и хранит целомудрие. Ступень третья - это халцедон, или халкидон (в древнем произношении). Этот камень упоминается только в одном месте (Откр. 21:19). В других частях Библии место халцедона занимает красный камень карбункул (по-латински - «уголек»). Возможно, карбункулом в древности называли рубин или гранат. Четвертая ступень Небесного Храма - смарагд. Кроме того, на этот камень указывается при описании радуги, которая окружала престол Божий: «и радуга вокруг престола, видом подобная смарагду» (Откр. 4:3). Пятая ступень - сардоникс. Как известно, в древности ониксы не разделяли на разновидности. Так, например, у древних иудеев упоминается камень «яхалом», который соответствуют ониксу. Этот камень представляется как особое произведение земли Хавила (Бытие 2:12). Сардоникс употреблялся в древности для изготовления ефода и наперсника (Исход 25:7, 9). На двух таких камнях были вырезаны имена колен Израилевых (Исход 28:9, 12). Название его встречается у Иова (28:16) и у пророка Иезекииля (28:13). Шестая ступень - сердолик. Греческое имя этого камня oap6iov (сардион) происходит от названия города Сардис в Малой Азии. Благодаря своему яркому огненному цвету он часто используется как метафора славы и величия Бога. Седьмая ступень- хризолит. На древнееврейском языке хризолит называли «таршиш». Так назывался город, известный в греческом варианте как Тартесс. Этот город упоминается в Библии, Ветхом Завете под названием Таршиш и располагается на юге Испании. На восьмую ступень лестницы приходится вирил - принятая в церковнославянском языке форма названия берилла. Профессор Г. Г. Леммлейн установил, что древнееврейское слово «шохам», которое переводчики Ветхого Завета на греческий язык истолковывали как «берилл», первоначально именовало бирюзу. Этот камень известен и тем, что, по свидетельству пророка Иезекииля, он входил в число драгоценных камней из сокровищницы тирского царя (Иезекииль 28:13). Ступень девятая - топаз. Греческое слово топаСо<; (topadzos) связывают с глаголом топало (topadzo) - «ставить на место» или «нащупывать», «догадываться». Он символизирует терпеливое перенесение различных тягот, которые верующие добровольно принимают на себя. Зодиакальный знак Рака, которому соответствует девятая ступень, отмечает тот рубеж в годичном круговороте, когда день идет на убыль и начинает погружаться в холод и темноту. Десятая ступень - хризопраз. В древности хризопразом называли любой зеленый камень, так как главной характеристикой камней тогда считали их цвет. Слово хризопраз (или хризопрас - xpuoonpaooq) впервые появилось в греческом тексте Нового Завета. Это слово может быть связано с именем Христа или христианством. Скорее всего, имя Христа ассоциировалось с представлением о золотом сиянии или золотистом камне: ведь на иконах одежды Христа часто покрывают золотыми полосками - символом света. Одиннадцатая ступень - гиацинт (иакинф). Этот камень - первый в третьем ряду судного наперсника Первосвященника. В православном месяцеслове упоминаются трое святых по имени Иакинф, погибших мученической смертью во И, III и IV вв. В церковнославянской традиции это имя переводят как «яхонт». Аметист - двенадцатая ступень. В Новом Завете название этого камня встречается только однажды. В средние века считалось, что носить аметист достойны только люди высокой духовности. Даже после того, как они покидают мир земной, принадлежащий им аметист сохраняет силу их духа и впитывает дисгармоничные энергии других людей, когда они берут в руки этот камень.
Наперсник Первосвященника - камни с надписями.
Вера в волшебную и исцеляющую силу драгоценных самоцветных камней уходит в глубь тысячелетий.
В Библии видим, как пророки укоряют ветхозаветные народы за их любовь к роскоши и драгоценностям. То же самое говорят и древнейшие историки - Геродот, Теофраст, Страбон, Диодор и особенно Дионисий Периегета, который уже описывает нам драгоценные камни и ювелирное искусство.
В Древней Индии лучшие изумруды считались мужчинами, в Китае нефрит почитался как самое совершенное воплощение мужского начала в природе. В древнем Вавилоне драгоценные камни считались живыми, они «жили» и «болели», как люди. Были камни-мужчины (большие и блестящие) и камни-женщины (не такие красивые). Почему так - загадка. Камни-женщины блестят не так сильно и имеют холодные цвета и оттенки, камни-мужчины блестят ярче, тона и оттенки у них теплые. Женщинам лучше носить мужские камни, мужчинам - женские.
Вавилоняне считали, что звезды могут превращаться в животных, металлы и камни. Одним из «звездных» камней они считали лазурит. Финикийцы перенесли эту веру в Древнюю Грецию и Древний Рим.
Мода на кольца и перстни, как видно уже из Ветхого Завета, у иудеев была в большом ходу, а в древнем Риме перстень даже служил знаком отличия патриция от плебея.
История говорит, что первые кольца были железными, но после появились золотые, с камнями, инталиями и камеями; потом мода стала отличать зимние кольца и перстни от летних.
12 камней первосвященника Аарона.
Библейские камни
В средние века описанные в Библии (Вторая книга Моисеева. Исход, гл 28) 12 драгоценных камней на нагрудном щите – эфуде первосвященнника Аарона (на которых вырезаны имена 12 колен-племен Израилевых по числу библейских патриархов – сыновей Исаака): это - были соотнесены с 12 апостолами (яспис – Петр, изумруд – Иоанн…), а позднее с 12 месяцами года.
Наперсник Первосвященника. Библейские камни.
"Библейскими камнями" называют 12 камней-самоцветов, упоминающихся в Библии в книгах Ветхого и Нового Завета. Из Библии известно, что наперсник Первосвященника, в котором он отправлял богослужение, был украшен самоцветными камнями.
Наперсник представлял собой полотняную суму, в которой находились таинственные Урим и Тумим, с чьей помощью Первосвященник разъяснял древним евреям повеления Иеговы о Божественных деяниях во их благо.
Сума была украшена камнями. Всего их было двенадцать, скорее всего - овально-уплощённой формы, и камни были заключены в филигранные золотые оправы, на них были выгравированы названии двенадцати колен Израилевых. Вот как эти камни описаны в Библии (Исход, глава 28):
Второй раз перечень камней - в Новом Завете, в книге "Откровение Иоанна Богослова" (Апокалипсис). Это снова набор из 12 камней, но он упоминается уже при описании стен "Небесного Иерусалима". Это в основном те же камни, но есть и отличия : вместо алмаза, карбункула, агата и оникса - хризолит, халцедон, сардоникс, хризопраз и иакинф (гиацинт).
Уточнение приведённых названий для современного читателя:
- Карбункул - красный гранат (пироп или альмандин).
- Яхонт - рубин (красный корунд).
- Яспис - красная (по другим источникам - зелёная) яшма.
- Вирилл - зеленовато-жёлтый берилл.
- Иакинф - гиацинт (циркон, драгоценная разновидность).
- Халкидон - халцедон.
- Сардоникс - тёмно-красный халцедоновый(сердоликовый) оникс.
Так в христианском мире появились списки камней по месяцу рождения, а затем и по дням недели, камни имён и т.п. Вера в драгоценные камни и их силу - уже своего рода самостоятельная религия. :-)
Аарон, первый ветхозаветный первосвященник.
На камнях гравировали символы, усиливающие их свойства: на аметисте – медведя, на берилле – лягушку, на халцедоне – всадника с копьем, на сапфире – барана, и т. д.
В средневековом своде сведений по догмам христианства, медицине, риторике, естествознанию, составленном на греческом языке и переведенном на русский под названием "Изборник Святослава" , каждому месяцу приписан камень, и эти самоцветы упоминаются в том же порядке, что и в древнееврейсом «Пятикнижии» , написанном на полтора тысячелетия раньше. В XI веке по-латыни была написана в стихах "Книга о камнях", в которой описаны места добычи около 70 минералов, а также рассказано об их лечебной и магической силе.
Каждому камню в древние времена приписывалось определенное свойство:
- алмазу – чистота и невинность,
- сапфиру – постоянство,
- красному рубину – страсть,
- розовому рубину – нежная любовь,
- изумруду – надежда,
- топазу – ревность,
- бирюзе – каприз,
- аметисту – преданность,
- опалу – непостоянство,
- сардониксу – супружеское счастье,
- агату – здоровье,
- хризопразу – успех,
- гиацинту – покровительство,
- аквамарину – неудачи.
Украшение с рубинами, сапфирами, изумрудами, и другими драгоценными камнями.
Точны ли эти сведения, ведь возможно что в древности знаний о камнях у людей было больше? - или это простые суеверия - сейчас никто точно не скажет. Что известно точно - то, что камни используются магами в обрядах с древности и по сей день, так что если вы знаете о том, как использовать силу и свойства камня - вы сможете это сделать. Для несведущих людей камни обычно - не более чем украшения, иногда связанные с суевериями, не подкреплёнными собственными ощущениями и знанием. Поэтому так популярны выбор камней по гороскопу, по месяцу рождения и т.д., но эти выборы не всегда верны, учитывая противоречивость сведений. Если вы не обладаете особыми знаниями - ориентируйтесь на собственные ощущения от камня, и что бы ни говорили гороскопы, не покупайте тех камней, которые вам "показаны", если их не хочется одевать. Ну а дальше - если для вас увлечение камнями хотя бы немного больше, чем просто желание одеть на себя красивое украшение - придётся изучать минералогию. :-) Книг на эту тему сегодня издаётся вполне достаточно.
Родство камня с человеком отмечается в том, что украденные камни проявляют отрицательные свойства, а самостоятельно купленные становятся талисманами только через много лет
. Подлинными сильными талисманами являются подаренные камни или переданные по наследству.
В качестве талисмана можно подбирать разные камни в зависимости от их энергетического влияния на черты характера, какие требуется усилить, а какие ослабить. Статьи об этом есть на сайте.
Для усиления родства с камнем самоцветом в древние времена предлагалось надеть камень на палец (или взять его в руку) и, представив себя окутанным эфиром, в воображении вливать этот эфир через камень в себя и разливать по телу или концентрировать в больном органе, а потом вдыхать эфир через камень. Если делать такие упражнения по нескольку раз в день постоянно, то можно приучить себя дышать через камень без усилия со стороны сознания. А камень преобразует многое...
Все народы мира верили в магические и целительные силы камня. Верили в это (или обладали знанием??) также великие врачи: Парацельс, Авиценна (он советовал носить яшму на животе от болезней желудка), Амасиаци, Коперник, выдающийся ученый древности Аль-Бируни, живший в 10 веке, величайший химик своего времени Роберт Бойль, живший в 17 веке, и многие другие. Верили в это короли всех стран, цари и императоры, и конечно же простые смертные.
Ибо вам открыт рай, насаждено древо жизни, предназначено будущее время, готово изобилие, построен город, приготовлен покой, совершенная благость и совершенная премудрость.
Корень зла запечатан от вас, немощь и тля сокрыты от вас, и растление бежит в ад в забвение. Прошли болезни, и в конце показалось сокровище бессмертия. Не старайся более испытывать о множестве погибающих.
Ибо они, получив свободу, презрели Всевышнего, пренебрегли закон Его и оставили пути Его, а еще и праведных Его попрали, и говорили в сердце своем: "нет Бога", хотя и знали, чтоони смертны.
Как вас ожидает то, о чем сказано прежде, так и их - жажда и мучение, которые приготовлены. Бог не хотел погубить человека, но сами сотворенные обесславили имя Того, Кто сотворил их, и были неблагодарными к Тому, Кто предуготовил им жизнь. Ездра.
И увидел я новое небо и новую землю , ибо прежнее небо и прежняя земля миновали, и моря уже нет.И я, Иоанн, увидел святый город Иерусалим, новый, сходящий от Богас неба, приготовленный как невеста, украшенная для мужа своего.И услышал я громкий голос с неба, говорящий: се, скиния Бога счеловеками, и Он будет обитать с ними; они будут Его народом, и Сам Богс ними будет Богом их.И отрет Бог всякую слезу с очей их, и смерти не будет уже; ни плача, ни вопля, ни болезни уже не будет, ибо прежнее прошло.
Основания стены города украшены всякими драгоценными камнями:основание первое яспис, второе сапфир, третье халкидон, четвертоесмарагд,пятое сардоникс, шестое сердолик, седьмое хризолит, восьмое вирилл,девятое топаз, десятое хризопрас, одиннадцатое гиацинт, двенадцатоеаметист. А двенадцать ворот- двенадцать жемчужин: каждые ворота были изодной жемчужины. Улица города- чистое золото, как прозрачное стекло.Храма же я не видел в нем, ибо Господь Бог Вседержитель- храм его, и Агнец.И город не имеет нужды ни в солнце, ни в луне для освещения своего, ибо слава Божия осветила его, и светильник его- Агнец.Спасенные народы будут ходить во свете его, и цари земные принесут в него славу и честь свою.Ворота его не будут запираться днем; а ночи там не будет.
Кто не войдет в рай:И не войдет в него ничто нечистое и никто преданный мерзости и лжи, а только те, которые написаны у Агнца в книге жизни.Книга Откровения.
Тогда волк будет жить вместе с ягненком, и барс будет лежать вместес козленком; и теленок, и молодой лев, и вол будут вместе, и малое дитябудет водить их.И корова будет пастись с медведицею, и детеныши их будут лежать вместе, и лев, как вол, будет есть солому.И младенец будет играть над норою аспида, и дитя протянет руку свою на гнездо змеи.Не будут делать зла и вреда на всей святой горе Моей, ибо земля будет наполнена ведением Господа, как воды наполняют море. Книга Исаия.
Иисус сказал им в ответ: чада века сего женятся и выходят замуж;а сподобившиеся достигнуть того века и воскресения из мертвых ни женятся, ни замуж не выходят,и умереть уже не могут, ибо они равны Ангелам и суть сыны Божии, будучи сынами воскресения.А что мертвые воскреснут, и Моисей показал при купине, когда назвал Господа Богом Авраама и Богом Исаака и Богом Иакова.Бог же не есть Бог мертвых, но живых, ибо у Него все живы. Лука.
Описание рая до грехопадения (на земле). И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою.И насадил Господь Бог рай в Едеме на востоке, и поместил там человека, которого создал.И произрастил Господь Бог из земли всякое дерево, приятное на вид и хорошее для пищи, и дерево жизни посреди рая, идерево познания добра изла.Из Едема выходила река для орошения рая; ипотом разделялась начетыре реки.Имя одной Фисон: она обтекает всю землюХавила, ту, где золото;и золото той земли хорошее; там бдолах и камен ьоникс.Имя второй реки Гихон: она обтекает всю землю Куш.Имя третьей реки Хиддекель: она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат.И взялГосподь Бог человека, и поселил его в саду Едемском, чтобы возделывать его и хранить его. Бытие.
Задумайтесь над этими словами.
Я отвечал и сказал: знаю, Господи, что Всевышний называется милосердым, потому что помилует тех, которые еще не пришли в мир, и милует тех, которые провождают жизнь в законе Его. Он долготерпелив, ибо оказывает долготерпение к согрешившим, как к Своему творению. Он щедр, ибо готов давать по надобности, и многомилостив, ибо умножает милости Свои к живущим ныне и к жившим и к тем, которые будут жить. Ибо, если бы не умножал Он Своих милостей, то не мог бы век продолжать жить с теми, которые обитают в нем.
Он подает дары; ибо если бы не даровал по благости Своей, да облегчатся совершившие нечестие от своих беззаконий, то не могла бы оставаться в живых десятитысячная часть людей. Он судия, и если бы не прощал тех, которые сотворены словом Его, и не истребил множества преступлений, Тогда пожалеют отступившие ныне то путей Моих, и отвергшие их с презрением пребудут в муках. Те, которые не познали Меня, получая при жизни благодеяния, и возгнушались законом Моим, не уразумели его, но презрели, когда еще имели свободу и когда еще отверсто было им место для покаяния, те познают Меня по смерти в мучении. Ездра.
Так, царица Савская пришла в Иерусалим к царю Соломону с весьма большим богатством, великим множеством золота и драгоценными камнями
«И слуги Хирамовы, и слуги Соломоновы, которые привезли Соломону золото из Офира, привезли и красного дерева и драгоценных камней»
Храм Соломонов был обложен «дорогими камнями для красоты»
Таинственный Вавилон был украшен «золотом, и камнями драгоценными, и жемчугом»
Основания стены небесного Иерусалима украшены «всякими драгоценными камнями»
Драгоценные камни широко использовались в Палестине, им придавали большое значение, как и всяким камням, которые по своим качествам и свойствам считаются ценными даже для современных минералогов и ювелиров.
В Библии говорится, что наперсник Первосвященника, в котором он отправлял служение Иегове, был украшен драгоценными камнями. Здесь название «наперсник» означает особую одежду на груди Первосвященника, сшитую вместе с полотняной сумкой, где находились таинственные Урим и Туммим, с помощью которых Первосвященник разъяснял повеления Иеговы. Одевался наперсник поверх ефода из двух кусков дорогой материи, тканной из золота, виссона и шерсти пурпурного и красного цветов.
Кольца, цепи и другие украшения, прикреплявшие наперсник к ефоду, были сделаны из золота.
Сумка самого наперсника украшалась двенадцатью драгоценными камнями, помещенными в золотые оправы. На камнях были выгравированы названия двенадцати колен Израилевых.
Наперсник назывался также «судный», потому что его носил Первосвященник - высокопоставленное лицо, которое должно было служить источником правды и суда для иудейского народа и решения которого всегда должны были быть справедливы и обязательны для иудеев. Первосвященник был также главою всех остальных священников Иудеи, и только он один мог представать перед лицом Бога.
Описание камней наперсника даны в той же ветхозаветной книге Исход.
Исход, глава 28:
17. И вставь в него оправленные камни в четыре ряда. Рядом: рубин, топаз, изумруд - это один ряд.
18. Второй ряд: карбункул, сапфир и алмаз.
19. Третий ряд: яхонт, агат и аметист.
20. Четвертый ряд: хризолит, оникс и яспис; в золотых гнездах должны быть вставлены они.
21. Сих камней должно быть двенадцать, по числу двенадцати имен сынов Израилевых, по именам их, на каждом, как на печати, должно быть вырезано по одному имени из числа двенадцати колен.
Помимо этого описания (1500 г. до нашей эры), до нашего времени дошло еще четыре: в Септуа-гинте, греческом переводе Библии, сделанном в Александрии в первой половине III в. до нашей эры; в Вульгате, латинском переводе, сделанном святым Иеронимом примерно в 400 г.; и в двух книгах Иосифа Флавия: в книге «Иудейская война», написанной около 75 г. вскоре после разрушения Иерусалима, и в книге «Иудейские древности», написанной примерно в 93 г.
Хотя большинство камней, упомянутых в Библии, носят названия, которые употребляют и в наши дни, эти камни могут и не соответствовать современным названиям. Во многих случаях название переходило к камню, совершенно непохожему на предыдущий. Наперсник Первосвященника, захваченный римлянами после разрушения Иерусалима, исчез, и поскольку в легендах фигурируют разные наборы камней, то трудно определить их подлинные названия.
Еще один набор из двенадцати камней упоминается при описаний стен Небесного Иерусалима. Этот набор отличается от камней, украшавших наперсник Первосвященника: здесь вместо алмаза, карбункула, агата и оникса появляются хризолит, халцедон, сардоникс, хризопраз и иакинф (гиацинт). Вот что мы читаем в Апокалипсисе (Откровения Иоанна Богослова) в главе 21:
19. Основания стены города украшены всякими Драгоценными камнями: основание первое яспис, второе сапфир, третье халкидон, четвертое смарагд.
20. Пятое сардоникс, шестое сердолик, седьмое хризолит, восьмое вирил, девятое топаз, десятое хризопрас, одиннадцатое гиацинт, двенадцатое аметист.
21. А двенадцать ворот - двенадцать жемчужин: каждые ворота были из одной жемчужины. Улица города - чистое золото, как прозрачное стекло.
Существует интересная гипотеза Е. Лазарева, изложенная в журнале «Наука и религия», о связи камней Небесного Иерусалима, символизирующих двенадцать колен Израилевых, и зодиакального ряда. Лазарев приводит таблицу соответствия камней Первосвященника и камней из Откровения Иоанна Богослова, а также знаков Зодиака и камней из Изборника князя Святослава (1073 г.).
Сард - это коричневатая разновидность халцедона, но в Библии этим названием обозначали красный камень сердолик, или карнеол, тоже разновидность халцедона. Название «сард» происходит от латинской формы греческого слова «Сардис» - столицы Лидии в Малой Азии. Смарагд - это церковнославянское название изумруда. Вирилом, как известно, на Древней Руси называли современный берилл. Словом «яспис» здесь названа яшма. Лигур - загадочный камень. Кроме Ветхого Завета он упоминается у Иосифа Флавия в книгах «Иудейская война» и «Иудейские древности». В древнерусском Изборнике Святослава, где перечень драгоценных камней близок к ветхозаветному, на месте лигура стоит гиацинт. Предполагают, что лигур - это желтоватая разновидность циркона.
По предположению Е. Лазарева, куб Небесного Храма венчает двенадцатиступенчатую пирамиду. Ступени пирамиды и отмечены самоцветами Откровения.
Символом первой ступени, ближайшей к Небесному Граду ступени является яспис, или яшма.
В Откровении сказано, что стена Небесного Иерусалима «построена из ясписа» (Откр. 21:18), и само его сияние на небе «подобно драгоценнейшему камню, как бы камню яспису кристалловидному» (Откр. 21:11). Иисуса Христа на небесном престоле в час Второго Пришествия Иоанн Богослов уподобляет яспису (Откр. 4:3). Напомним, что этот камень занимал третье место в четвертом ряду судного наперсника (Исход 28:20). Пророк Иезекииль упоминает о яспи-се в числе прочих драгоценностей печально известного города Тира.
Вторая (предпоследняя на пути к Небесному Иерусалиму) ступень в Откровении Иоанна Богослова отмечена сапфиром.
«Настоящим» сапфиром называют «королевский сапфир» глубокосинего цвета. В Библии часто встречаются сравнения сапфира с небом: «И видели Бога Израилева; и под ногами его нечто подобное работе из чистого сапфира и, как само небо, ясное» (Исход 24:10).
Считается, что сапфир дарует человеку верность и скромность, помогает молитвенному сосредоточению. Поэтому сапфир называют еще «камнем монахинь», который охлаждает страсти и хранит целомудрие.
Ступень третья
- это халцедон, или халкидон (в древнем произношении).
Этот камень упоминается только в одном месте (Откр. 21:19). В других частях Библии место халцедона занимает красный камень карбункул (по-латински - «уголек»). Возможно, карбункулом в древности называли рубин или гранат.
Четвертая ступень Небесного Храма - смарагд.
Кроме того, на этот камень указывается при описании радуги, которая окружала престол Божий: «и радуга вокруг престола, видом подобная смарагду» (Откр. 4:3).
Пятая ступень - сардоникс.
Как известно, в древности ониксы не разделяли на разновидности. Так, например, у древних иудеев упоминается камень «яхалом», который соответствуют ониксу. Этот камень представляется как особое произведение земли Хавила (Бытие 2:12). Сардоникс употреблялся в древности для изготовления ефода и наперсника (Исход 25:7, 9). На двух таких камнях были вырезаны имена колен Израилевых (Исход 28:9, 12). Название его встречается у Иова (28:16) и у пророка Иезекииля (28:13).
Шестая ступень - сердолик.
Греческое имя этого камня сардион происходит от названия города Сардис в Малой Азии. Благодаря своему яркому огненному цвету он часто используется как метафора славы и величия Бога.
Седьмая ступень - хризолит.
На древнееврейском языке хризолит называли «таршиш». Так назывался город, известный в греческом варианте как Тартесс. Этот город упоминается в Библии, Ветхом Завете под названием Таршиш и располагается на юге Испании.
На восьмую ступень лестницы приходится вирил - принятая в церковнославянском языке форма названия берилла.
Профессор Г. Г. Леммлейн установил, что древнееврейское слово «шохам», которое переводчики Ветхого Завета на греческий язык истолковывали как «берилл», первоначально именовало бирюзу. Этот камень известен и тем, что, по свидетельству пророка Иезекииля, он входил в число драгоценных камней из сокровищницы тирского царя (Иезекииль 28:13).
Ступень девятая - топаз.
Греческое слово topadzos связывают с глаголом топали (topadzo) - «ставить на место» или «нащупывать», «догадываться». Он символизирует терпеливое перенесение различных тягот, которые верующие добровольно принимают на себя. Зодиакальный знак Рака, которому соответствует девятая ступень, отмечает тот рубеж в годичном круговороте, когда день идет на убыль и начинает погружаться в холод и темноту.
Десятая ступень - хризопраз.
В древности хризопразом называли любой зеленый камень, так как главной характеристикой камней тогда считали их цвет. Слово хризопраз (или хризопрас) впервые появилось в греческом тексте Нового Завета.
Это слово может быть связано с именем Христа или христианством. Скорее всего, имя Христа ассоциировалось с представлением о золотом сиянии или золотистом камне: ведь на иконах одежды Христа часто покрывают золотыми полосками - символом света.
Одиннадцатая ступень - гиацинт (иакинф).
Этот камень - первый в третьем ряду судного наперсника Первосвященника.
В православном месяцеслове упоминаются трое святых по имени Иакинф, погибших мученической смертью во II, III и IV вв. В церковнославянской традиции это имя переводят как «яхонт».
Аметист - двенадцатая ступень.
В Новом Завете название этого камня встречается только однажды. В средние века считалось, что носить аметист достойны только люди высокой духовности. Даже после того, как они покидают мир земной, принадлежащий им аметист сохраняет силу их духа и впитывает дисгармоничные энергии других людей, когда они берут в руки этот камень.